Чехия отреагировала на просьбы украинского посольства убрать объявления на русском языке при посадке на рейсы в Украину. Начиная с 1 февраля, от подобной практики отказались.

Об этом сообщает посол Украины в Чехии Евгений Перебийнис на своей странице в Facebook.

Он напомнил, что длительное время в аэропорту Праги им. Вацлава Гавела во время посадки на рейсы в Украину в гейтах объявления звучали на трех языках: английском, чешском, которые являются основными для аэропорта Праги, и неожиданно – на русском. Эта ситуация вызывала множество вопросов и жалоб от украинских пассажиров.

Как отметил посол, длительное время украинская сторона пыталась решить этот вопрос. Но в аэропорту начались отговорки. Необходимость дублирования на русском языке объясняли просьбами со стороны авиакомпаний и заботой о пассажирах, которые летят транзитом.

По мнению украинского дипломата, логики в такой «заботе» нет никакой. Ведь первый аргумент свидетельствует о том, что авиакомпании недооценивают украинских пассажиров. Якобы наши граждане не в состоянии понять объявления на международном языке, в отличии от представителей других стран.

Популярні статті зараз

Екоінспекція Поліського округу стала майданчиком для діалогу у рамках  Всеукраїнської програми ментального здоров’я  Олени Зеленської

Микола Томенко пояснив, що таке інститут застави: "Індульгенція для ВІП-українців та обіцянка Зеленського"

Геннадій Вацак: любитель московських попів придбав найдорожчу автівку під час війни

Блогери виклали роботу ППО у Києві: засвітилася дружина наркобариги Інна Воронова та навіть Ксенія Мішина

Показати ще

Второй аргумент послу кажется еще более абсурдным. Ведь российские пассажиры не летают через Украину транзитом, потому что авиасообщение между Украиной и РФ уже давно отсутствует. Если же имеются ввиду жители третих стран, то тут ситуация повторяется: считают, что пассажиры не поймут базовые объявления на английском?

«Другими словами, русский язык в таких ситуациях используется искусственно, а его необходимость – явно надуманная и преувеличенная», – отмечает господин Перебийнис и добавляет, что представители аэропорта услышали аргументы украинской стороны и убрали русский язык с объявлений в гейтах. Теперь информацию при посадке на рейсы в Украину будут транслировать исключительно на чешском и английском.

Напомним, как из Польши в Украину отправили гуманитарную помощь.